舊字體⇔新字體&異體字 轉換工具
常用漢字的舊字體與新字體瞬間互相轉換。
一覽顯示異體字・俗字的對應關係。
⚠ 本工具為逐字機器替換,無法保證100%正確轉換所有舊字體。
關於無法轉換的情況
- 一對多的對應:新字體「弁」對應舊字體的「辯(辯論)」、「辨(分辨)」、「瓣(花瓣)」、「辦(辦理)」4種,但因無法判斷上下文,只會轉換為代表的1個字。
- Unicode上相同字元:如「祈」「神」「福」等,新舊字形有些微差異,但在Unicode上屬於同一字碼,在純文字層面上無法轉換。
- 異體字的多樣性:人名・地名有著無數戶籍特有的異體字,難以全部收錄。
| 新字體 | 舊字體 | 音讀 | 訓讀 |
|---|
概要
「舊字體⇔新字體&異體字 轉換工具」是可以相互轉換常用漢字的舊字體與新字體,並一覽顯示異體字・俗字・正字對應關係的文字處理工具。
所有的轉換都透過JavaScript的置換對照表完成,完全不需要外部API・伺服器通訊。輸入的文字絕對不會外洩出瀏覽器。即使是包含個人資訊或機密資訊的古文書也能安心處理。
轉換會即時進行,被轉換的文字將以橘色醒目提示。在「轉換字典」面板中,您可以一覽確認所有收錄的舊字體・新字體對應關係,也能使用關鍵字搜尋來篩選。
※不支援根據上下文的轉換(同一個舊字體對應多個新字體的情況),建議您在轉換後自行確認結果。
使用方法
輸入文字
在左側的輸入欄位中輸入或貼上想要轉換的文字。轉換會即時進行。
選擇轉換方向
點擊按鈕切換「新字體→舊字體」或「舊字體→新字體」。切換的同時轉換結果會立即更新。
複製轉換結果
確認右側的轉換結果後,點擊「複製」按鈕將其複製到剪貼簿。被轉換的字會以橘色醒目提示。
用語集
- 舊字體(きゅうじたい)
- 1946年當用漢字制定以前普遍使用的漢字字體。也被稱為「戰前字體」。筆畫多且字形複雜的字較多。例如:「悪」的舊字體是「惡」,「国」的舊字體是「國」。
- 新字體(しんじたい)
- 1946年當用漢字・常用漢字所採用的簡化漢字字體。為現代教科書・公文・報紙等標準使用的字體。筆畫較少、容易書寫的字形較多。
- 異體字(いたいじ)
- 意義・讀音相同但字形不同的漢字。不同於舊字體・新字體的關係,是指正字・俗字・略字等多種字形並存的漢字。人名或地名中經常使用異體字。例如:「高」與「髙」(梯子高)。
- 正字(せいじ)
- 符合字書規範的正式字體。多數情況下舊字體即為正字體,但根據CJK統一漢字的標準或字典可能會有所不同。
- 俗字(ぞくじ)
- 相對於正字,民間習慣上使用的略式字體。例如:「塚」相對於「冢」等。也有許多俗字被採用為現代的新字體。
常見問題
- Q.文字會被傳送到外部伺服器嗎?
- 不會。轉換對照表硬編碼在JavaScript中,所有的轉換處理都在瀏覽器內完成。絕對不會發生網路通訊。
- Q.有些舊字體無法轉換
- 本工具主要收錄常用漢字・人名用漢字的舊字體,但並未涵蓋所有的舊字體。無法轉換的字將會維持原樣輸出。
- Q.如果同一個舊字體對應多個新字體時會如何處理?
- 不支援根據上下文進行轉換。只轉換一對一的對應,建議轉換後自行確認。
- Q.舊字體顯示為□(豆腐方塊)
- 可能是您的裝置未安裝該漢字的字型。在PC上使用「Noto Serif TC」、「思源宋體」等多漢字支援字型,或許就能正常顯示。
- Q.人名的舊字體(如梯子高等)可以轉換嗎?
- 「髙」(梯子高)等主要人名異體字可在字典面板中查看。但在輸入文字的自動轉換中可能未被包含。
應用場景
古文書・歷史資料解讀
將戰前・明治時期的文書中的舊字體轉換為新字體以利閱讀。適用於數位典藏・數位化作業。
學術論文・引用文撰寫
在史學・文學・法學論文中引用包含舊字體的第一手資料時,可確保舊字體↔新字體對應準確。
書法・篆刻參考
以舊字體作為書法作品或篆刻題材時,可作字體確認。適用於想營造出古典氛圍的作品製作。
製作族譜・調查戶籍
將舊版戶口名簿記載的祖先姓名(舊字體)轉換為新字體。便於輸入到族譜軟體中整理。
統一姓名・公司名表記
包含舊字體的名字或公司名的舊字體↔新字體轉換與確認。適用於名冊管理・系統移轉作業。
媒體・出版校閱
參考戰前資料所撰寫的報導或書籍之校閱・統一表記。適用於整理舊字體與新字體混雜的文字。
Send Feedback
Please let us know your thoughts to help us improve the tool.
Feedback is temporarily suspended
The server is busy or spam protection is active. Please try again later.